DistantNews
Support us
๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ต Nepal /Culture & Society

Addressing language barrier in early grade learning

From Kathmandu Post · () English

Summarized and contextualized by DistantNews.

At a glance

In-depth Sources not specified Context piece
  • Children learn best in their mother tongue, but many in Nepal face challenges as Nepali is the primary language of instruction, despite the country's linguistic diversity.
  • This language barrier hinders participation, understanding, and motivation, particularly in regions with many mother tongues, leading to lower literacy rates.
  • Addressing this requires training teachers in multilingual approaches and investing in learning materials in various mother tongues, aligning with constitutional rights.

The foundational principle that children learn most effectively in their mother tongue is often unmet in Nepal, where the first day of school frequently introduces Nepali as the sole language of instruction (LoI). This linguistic hurdle makes it difficult for children to communicate with teachers, engage in classroom activities, and grasp lessons, especially when they must simultaneously learn academic content in an unfamiliar language. Nepal's rich linguistic landscape, boasting over 124 mother tongues and numerous dialects, is inadequately represented in educational settings.

This dual learning challenge disproportionately affects children whose home language differs from the LoI. It not only impedes their academic progress but also erodes their sense of belonging and motivation to learn. While Nepal's literacy rate has risen to 76.2 percent, regions with greater linguistic diversity lag behind this national average. Achieving equitable literacy outcomes necessitates tackling these language barriers in early grades.

Educators often lack the necessary tools, pedagogical skills, and resources to support students from diverse linguistic backgrounds. Approaches like translanguaging and scaffolding, which integrate students' first languages with Nepali, are not widely implemented. This situation contrasts with Nepal's Constitution, which guarantees the right of every community to receive education in its mother tongue. These constitutional provisions underscore the importance of building on existing knowledge and fostering active participation through culturally relevant learning environments.

Investing in quality learning materials, such as children's books in mother tongues, conversational charts, and picture-word cards, is crucial. These resources can stimulate curiosity and discussion, helping children connect new concepts to their lived experiences and existing understanding, thereby strengthening literacy skills. An example from Kapilvastu, where two-thirds of the population speaks Awadhi, illustrates the need for such targeted interventions. In foundational classes at 48 schools supported by Room to Read, 96 percent of students speak Awadhi as their first language. Training teachers and providing them with a Learning Facilitation Guideline (LFG) are key steps to address this challenge and bolster local government efforts to improve literacy.

DistantNews Editorial

Originally published by Kathmandu Post. Summarized and contextualized by our editorial team with added local perspective. Read our editorial standards.