Caracas Cautiously Resumes Daily Life After Earthquakes
Translated from Spanish, summarized and contextualized by DistantNews.
At a glance
- Caracas residents are cautiously returning to daily routines following recent earthquakes on June 24.
- While some areas show signs of normalcy with people gathering in parks and restaurants, a national mourning period has led to a ban on alcohol sales.
- Despite lingering fear, citizens are determined to move forward, with businesses like cinemas and popular eateries seeing customer traffic.
Caracas is slowly regaining a semblance of normalcy as residents cautiously re-engage with daily life following the earthquakes that struck on June 24. The city, once bustling, now operates at a subdued volume, with the sounds of traffic and children playing in parks being the most prominent noises.
On a Saturday afternoon, groups of friends in their seventies gathered to play dominoes in Bello Monte, while a few people patronized a local market. One popular restaurant, Todos Carnes, saw a queue forming, reminiscent of pre-tragedy weekend days. This return to familiar activities suggests a collective desire to reclaim a sense of routine, even if it's a shadow of what it once was.
The El Recreo shopping center exhibits more activity, a pattern observed even during the country's political and economic crises. People lined up for ice cream and desserts, and a supermarket saw shoppers stocking up on essentials like meat and flour. However, a sign at the entrance of a liquor store indicated a ban on alcohol sales due to the national mourning period declared by the interim government in response to the tragedy.
Cinemas, including Cinex El Recreo, have reopened, attracting around 80 patrons on a recent afternoon. Many opted for action films or animated features. Lorenzo, a man in his thirties, chose to watch "Supergirl," acknowledging that fear of aftershocks would persist but emphasizing the need to continue living. "Life goes on. We can't lock ourselves away. What are we going to do?" he asked before entering the theater. Others, like Josรฉ Pรฉrez, a young man in his twenties, expressed gratitude for being alive and with family, seeing his outing as a way to process the trauma and experience a different day after so much hardship.
Miedo siempre vamos a tener, pero la vida continรบa. No nos podemos encerrar. ยฟQuรฉ vamos a hacer?
Originally published by El Nacional in Spanish. Translated, summarized, and contextualized by our editorial team with added local perspective. Read our editorial standards.