England's defensive collapse hands Argentina World Cup final spot
Translated from English, summarized and contextualized by DistantNews.
At a glance
- England lost to Argentina in the World Cup semi-final after conceding two late goals.
- Coach Thomas Tuchel's defensive substitutions are criticized for handing the initiative to Argentina.
- Lionel Messi inspired Argentina's comeback, setting up both goals in the final half-hour.
England's World Cup dreams were shattered as Argentina staged a dramatic late comeback in the semi-final, securing a 2-1 victory and a place in the final.
The match turned in the final 30 minutes after England had taken a 55th-minute lead through Anthony Gordon. Instead of pressing their advantage, England manager Thomas Tuchel opted for a series of defensive substitutions, ultimately fielding six defenders. This strategy, which had worked against Mexico, proved disastrous against an Argentinian side inspired by Lionel Messi.
Tuchel's decision to prioritize a clean sheet over maintaining attacking pressure is heavily criticized. The article suggests that Tuchel ignored advice from his assistant, Anthony Barry, who advocated for a more proactive approach. By retreating into a defensive shell, England handed the initiative to Argentina, allowing Messi and his teammates to probe until they inevitably found a way through.
Messi was instrumental in Argentina's resurgence, providing the assists for both goals. The equalizer came from Enzo Fernandez after a corner, and the decisive late winner was a perfectly placed cross from Messi that Lautaro Martinez powerfully headed home.
The defeat is framed as a "bottle job" by Tuchel, a tactical failure that will be studied for its cautionary lessons. The article posits that this agonizing loss, coming so close to a World Cup final, will be one of England's most painful World Cup defeats, raising questions about Tuchel's future as manager.
Weโre here to play in the opponentโs half ... we use our Premier League power and our physicality, I think we can open them up later on.
Originally published by Irish Times in English. Translated, summarized, and contextualized by our editorial team with added local perspective. Read our editorial standards.