Mexico City Culture Secretary Postpones Casa del Poeta Events Amid Dialogue
Translated from Spanish, summarized and contextualized by DistantNews.
At a glance
- Local artists and residents met with Mexico City's Secretary of Culture to discuss the future of the Casa del Poeta Ramón López Velarde.
- Proposals focused on programming, concerns about a planned transformation into a cabaret, and cultural management.
- The Secretary of Culture announced a postponement of scheduled cultural activities and stated no appointments would be made until dialogue progresses.
A dialogue aimed at shaping the future of the Casa del Poeta Ramón López Velarde in Mexico City saw a modest turnout of around 20 people, primarily local residents and artists.
The meeting, convened by Mexico City's Secretary of Culture, Ana Francis Mor, focused on proposals for programming and concerns regarding a planned transformation of the cultural space into a cabaret. Participants also raised questions about its management and the reactivation of its cultural life.
no se hará ningún nombramiento en relación a la Casa mientras el diálogo y la consulta no avance
Edgardo Bermejo Mora, acting as mediator, announced that all scheduled cultural and literary activities would be postponed for several weeks. He also stated that no appointments for the Casa would be made while the dialogue and consultation process continues. A second meeting is planned for the following week, with hopes that the Committee in Defense of the Casa del Poeta will attend.
Jesús Galindo, director of the Institute for the Defense of Cultural Rights of Mexico City, attended as an observer representing Secretary Mor. He described the initial forum as one of "listening," emphasizing the openness to the entire poetic, literary, and Roma neighborhood community. However, when questioned about the budget, Galindo admitted that no specific budget has yet been allocated for the Casa, noting that the Secretariat of Culture only received it on December 12 and that the annual budget is determined later in the year. He assured transparency once the figures are available.
el presupuesto se destina anualmente, pero veremos a cuánto asciende el presupuesto. En cuanto lo tengamos, créame que lo vamos a hacer público y transparente. Acuérdese que nos acaban de entregar la casa
Originally published by El Universal in Spanish. Translated, summarized, and contextualized by our editorial team with added local perspective. Read our editorial standards.