'Safety Stamps' Needed for Child Car Seats
Translated from Vietnamese, summarized and contextualized by DistantNews.
At a glance
- Vietnamese readers are calling for safety "stamps" for child car seats to simplify choices.
- The Ministry of Construction is directing the Road Administration to certify and announce compliance for car seats.
- Enforcement of the new regulation, requiring safety devices for children under 10, begins July 1, with penalties starting August 15.
Readers are urging the prompt implementation of safety "stamps" for child car seats, aiming to eliminate confusion and save consumers time when making purchasing decisions. The call comes as Vietnam prepares to enforce new regulations on child safety in vehicles.
Mặc dù Cục CSGT đã gia hạn thời điểm xử phạt, nhưng thực sự tôi vẫn bối rối với câu hỏi như thế nào là ghế an toàn cho trẻ em phù hợp tiêu chuẩn?
The Ministry of Construction has instructed the Road Administration to expedite the process of certifying and announcing compliance for child car seats. This directive aims to streamline the evaluation of conformity according to the new QCVN 123:2024/BGTVT standard. If testing facilities cannot meet the demand, the Ministry has authorized the Director of the Road Administration to temporarily designate testing organizations.
Previously, the Road Administration reported to the Ministry that the Law on Road Traffic Order and Safety mandates the use of appropriate safety devices for children under 10 years old and under 1.35 meters tall in private cars, effective July 1. However, a significant hurdle remains the certification process, as no organization currently meets the requirements for evaluating conformity with the new standard.
Nếu chưa có phương án giải quyết hết những vấn đề trên, đặc biệt ở khâu kiểm định sản phẩm đạt tiêu chuẩn, mà vẫn áp dụng quy định mới, liệu có vội vàng quá không?
The Traffic Police Department has announced a grace period for enforcement. Violations will not be penalized from July 1 to August 14. However, starting August 15, vehicles carrying children without the required safety seats will face warnings, and subsequent violations will result in fines.
Quy định mới về việc bắt buộc sử dụng thiết bị an toàn cho trẻ dưới 10 tuổi trên ô tô thực sự rất cần thiết trong bối cảnh tai nạn giao thông ngày càng phức tạp. Hy vọng mọi người sẽ nghiêm túc thực hiện để bảo vệ an toàn cho trẻ em
Readers express mixed feelings. While acknowledging the necessity of the regulation amidst complex traffic accidents, some, like Khoa Nguyễn, remain confused about what constitutes a "suitable" car seat. Others, like Long Nguyễn, question whether enforcing the rule before the certification process is fully resolved is premature. Đặng Huyền Thi supports the regulation's intent to protect children but hopes for swift agreement on safety standards and clear "stamps" for easy selection. Toàn worries that without timely solutions to certification issues, families might falsely register their private cars as service vehicles.
Nên sớm có tem xác nhận sản phẩm ghế trẻ em đáp ứng tiêu chuẩn an toàn theo đúng quy định để các gia đình dễ dàng lựa chọn, trang bị
Originally published by Thanh Niên in Vietnamese. Translated, summarized, and contextualized by our editorial team with added local perspective. Read our editorial standards.