DistantNews
Support us

Félix Tshisekedi: "June 30 is at once a memory, a promise, and a responsibility"

From Radio Okapi · () French

Translated from French, summarized and contextualized by DistantNews.

At a glance

News From a news agency New plan
  • President Félix Tshisekedi stated that June 30, the 66th anniversary of the DRC's independence, represents memory, promise, and responsibility.
  • He acknowledged the ongoing suffering in the east of the country due to aggression, armed groups, and violence, assuring affected populations they are not forgotten.
  • Tshisekedi announced a $319 million plan to combat the resurgence of the Ebola epidemic in the Ituri province, praising the swift response and strengthened national capacities.

On the occasion of the 66th anniversary of the Democratic Republic of Congo's independence on June 30, President Félix Tshisekedi delivered a speech emphasizing the significance of the date as "memory, promise, and responsibility." He stated that June 30 honors those whose courage and sacrifice secured freedom, upholding the ideals of unity, dignity, and sovereignty.

June 30 is at once a memory, a promise, and a responsibility.

— Félix TshisekediPresident Tshisekedi's statement on the significance of the DRC's Independence Day.

"It is also a promise made to each generation to never renounce the ideal of a free, united, and sovereign Congo," Tshisekedi declared. "It is finally a responsibility; that of protecting, deepening, and embodying every day the independence conquered by our fathers, in our institutions, our economy, our diplomacy, our national defense, and our collective commitment to the service of the Republic."

It is also a promise made to each generation to never renounce the ideal of a free, united, and sovereign Congo. It is finally a responsibility; that of protecting, deepening, and embodying every day the independence conquered by our fathers, in our institutions, our economy, our diplomacy, our national defense, and our collective commitment to the service of the Republic.

— Félix TshisekediPresident Tshisekedi elaborating on the meaning of independence for the DRC.

President Tshisekedi acknowledged the grave context in which the national holiday falls, particularly the ongoing "consequences of aggression" in the eastern part of the country. He spoke of the suffering endured by Congolese citizens due to armed groups, terrorism, violence against civilians, forced displacement, looting, economic predation, and repeated violations of international law. He offered reassurance to those affected, including victims of violence, displaced families, children deprived of education, and young people lacking prospects due to war and fear, stating, "you are not forgotten."

In the East of our country, our compatriots continue to suffer the painful consequences of aggression, the activism of armed groups, terrorists, violence against civilians, forced displacements, looting, economic predation, and repeated violations of international law.

— Félix TshisekediPresident Tshisekedi describing the ongoing conflict and its impact in eastern DRC.

Furthermore, Tshisekedi addressed the resurgence of the Ebola Bundibugyo epidemic, describing it as a "new health ordeal" affecting health zones in the Ituri province. He announced a comprehensive response plan, budgeted at $319 million, to combat the outbreak. "Faced with this threat, response mechanisms have been rapidly activated," he said, highlighting the nation's strengthened capacities to prevent, detect, manage, and protect populations, drawing on experience from previous Ebola outbreaks. The government has already mobilized essential resources to support field operations, limit the spread of the disease, and save lives. He commended the efforts of healthcare professionals, researchers, community workers, and partners involved in the response.

you are not forgotten.

— Félix TshisekediPresident Tshisekedi's message of reassurance to the populations affected by insecurity and violence in eastern DRC.
DistantNews Editorial

Originally published by Radio Okapi in French. Translated, summarized, and contextualized by our editorial team with added local perspective. Read our editorial standards.