DistantNews
Support us
๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ผ Taiwan /Elections & Politics

Huang Kuo-chang's New Book Sparks Fierce Criticism from Lai Pin-yu

From Liberty Times · () Chinese

Translated from Chinese, summarized and contextualized by DistantNews.

At a glance

News Named sources New plan
  • Taiwan People's Party Chairman Huang Kuo-chang released a new book titled 'Moving Forward Towards the Light'.
  • Former legislator Lai Pin-yu strongly criticized Huang, calling him a 'political male insect' and a slave to desire.
  • Lai argued that the book has caused irreparable damage to Huang's public image.

Taiwan People's Party Chairman Huang Kuo-chang has launched his new book, 'Moving Forward Towards the Light,' but the release has been met with sharp criticism from former legislator Lai Pin-yu. Lai launched a scathing attack on Huang, labeling him a "political male insect" and accusing him of being a "slave to desire" who tramples on others.

Huang Kuo-chang is a political male insect who has been long indulged. He only has himself in his eyes and can trample and persecute anyone at will, but he actually has no true self and is just a slave to desire.

โ€” Lai Pin-yuFormer legislator Lai Pin-yu's strong criticism of Huang Kuo-chang's character and actions.

Lai Pin-yu expressed her strong disapproval of Huang's actions, stating that no matter how many times she has to say it, Huang Kuo-chang has been "long indulged" and only cares about himself, while disregarding the harm he inflicts on others. She asserted that he lacks a true self and is merely driven by his desires.

This crappy publication has caused irreparable damage to Huang Kuo-chang's image, which he can never recover from, no matter how much he tries to argue.

โ€” Lai Pin-yuLai Pin-yu's assessment of the impact of Huang Kuo-chang's new book on his public image.

The former legislator further contended that Huang's new book has inflicted "irreparable damage" to his public image, a blow he cannot possibly defend against. Lai expressed shock that his image could sink any lower, humorously suggesting that in a few years, he might claim to be the only one who stood by former TPP Chairman Ko Wen-je outside the detention center, while others abandoned the party. She concluded by sarcastically noting that such individuals always manage to win, regardless of their words.

Or conversely, if he wants to cut ties with Ko Wen-je, it would become: I knew Ko Wen-je was corrupt long ago, so as a lawyer, I refused to defend him!

โ€” Lai Pin-yuLai Pin-yu's sarcastic prediction of how Huang Kuo-chang might distance himself from Ko Wen-je.
DistantNews Editorial

Originally published by Liberty Times in Chinese. Translated, summarized, and contextualized by our editorial team with added local perspective. Read our editorial standards.