Matura 2026 in English: A student says 'It will certainly be easier than Polish'
Translated from Polish, summarized and contextualized by DistantNews.
At a glance
- The 2026 Matura (high school exit exam) in English is expected to be easier than the Polish language exam.
- This prediction comes from a high school student.
- Access to the full article is restricted, requiring ad-blocker deactivation.
As Poland gears up for the 2026 Matura exams, a sense of anticipation, and perhaps a touch of apprehension, surrounds the upcoming tests. Gazeta Wyborcza highlights a perspective from within the student body itself: a prediction that the English language portion of the exam will prove significantly less daunting than its Polish counterpart.
This student's viewpoint, while informal, taps into common anxieties surrounding high-stakes examinations. The Matura, particularly the Polish language component, is often seen as a rigorous test of linguistic and analytical skills, demanding a deep engagement with literature and grammar. The expectation that English might be comparatively 'easier' suggests a perceived difference in difficulty or perhaps a greater confidence among students in their English proficiency.
From our perspective in Poland, the Matura is more than just an exam; it's a rite of passage, a critical juncture that shapes future academic and professional paths. Comments like these, even if speculative, reflect the student experience and the pressures they face. They also hint at broader discussions about curriculum design and assessment methods within our educational system.
While the full context of this statement is behind a paywall, it serves as a small window into the student mindset as they prepare for these crucial exams. It underscores the importance of language proficiency in today's world and the varying levels of confidence students place in their abilities across different subjects.
It will certainly be easier than Polish.
Originally published by Gazeta Wyborcza in Polish. Translated, summarized, and contextualized by our editorial team with added local perspective. Read our editorial standards.