DistantNews
Support us
๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ท South Korea /Energy & Infrastructure

The Power of Writing That Bridges the Urge to Die

From Hankyoreh · () Korean

Translated from Korean, summarized and contextualized by DistantNews.

At a glance

In-depth Sources not specified Context piece
  • A writer reflects on the difficulty of defining their work, questioning the boundaries between fiction and non-fiction, fact and truth.
  • The article discusses Saito Mie's book, 'You Must Dig Up What You Buried in the Garden,' which explores different versions of a person's painful experiences.
  • The author finds a profound answer to their own questions about life and pain in the book's exploration of confronting inner turmoil.

A writer grapples with defining their craft, questioning the rigid distinctions between fiction and non-fiction, fact and truth. In their writing class, students often ask how to write non-fiction while adhering to facts, and what essays truly are. The writer counters by asking about the boundaries of literature and non-literature, and whether fact and truth are interchangeable.

We write non-fiction, so we have to write facts. How can we write only facts? What are essays?

โ€” StudentA student asks the writer about the nature of non-fiction writing and essays.

While formal distinctions like debut status, genre, and educational background are clear, the writer admits to not categorizing texts by these metrics when reading. Instead, they focus on discovering the "truth" and "sparkling aspects" within the writing, underlining them as they are found.

The article introduces Saito Mie's "You Must Dig Up What You Buried in the Garden," a book presenting various written accounts of one person's suffering. The first part contains writings with emotional distance, while the second delves into the author's inner world. The writer notes the book blurs genre lines, questioning if it's an essay, psychology book, novel, or poetry, concluding that both parts stem from a single individual.

We are writing 99% bullshit with 1% fact, aren't we, to ultimately write the truth?

โ€” ColleagueA colleague offers a perspective on the nature of writing and truth.

The book begins with the author's hospitalization after a suicide attempt. Saito Mie describes feeling unable to communicate with others since age four and experiencing various health issues, including leukemia, eating disorders, autism spectrum disorder, ADHD, adjustment disorder, and complex PTSD. These experiences led her to believe she was fundamentally flawed, and that minimizing herself to fit in was the only way to survive and connect.

My language doesn't work here at all. I had to speak in the other person's language, by their grammar, within their vocabulary.

โ€” Saito MieSaito Mie describes her lifelong struggle with communication and self-perception.

"My language doesn't work here at all. I had to speak in the other person's language, by their grammar, within their vocabulary," Saito Mie writes. The writer is moved by the editor's encouragement for Saito Mie to write both distinct narrative styles. The author finds a poignant answer to their long-held questions in Saito Mie's sentence: "I must dig up the corpse buried in the garden. I need to dig up the heart I killed long ago."

I am crying as I type these words. I cry quietly. I am crying. No one in this world knows that I am crying right now.

โ€” Saito MieSaito Mie describes her emotional state while writing.
DistantNews Editorial

Originally published by Hankyoreh in Korean. Translated, summarized, and contextualized by our editorial team with added local perspective. Read our editorial standards.