Understanding Jakarta's Actual Inhabitants
Translated from Indonesian, summarized and contextualized by DistantNews.
At a glance
- Historian JJ Rizal distinguishes Jakarta residents into 'trackers' and 'believers' based on their connection to the city.
- 'Believers' feel a strong sense of belonging and contribute to Jakarta's culture.
- The city's identity is a complex 'melting pot' shaped by historical trade, segregation, and cultural mixing.
Understanding the true identity of Jakarta's residents involves distinguishing between 'trackers' and 'believers,' according to historian JJ Rizal. He explained that 'trackers' are individuals with no inherent connection to Jakarta, while 'believers' feel a deep sense of belonging, considering the city their hometown. Rizal emphasized that this sense of belonging is not exclusive to the Betawi people but extends to various ethnic groups who have long integrated into the city. 'Believers' actively contribute to and produce Jakarta's culture, a stark contrast to 'trackers' who remain indifferent. Rizal pointed to a historical "accident" where Jakarta, initially a trading post for the Dutch East India Company (VOC) named Batavia, was developed into a city through colonial policies. These policies included segregation, creating distinct ethnic enclaves like Kampung Jawa and Kampung Melayu, each with its own 'captain.' The VOC's administrative approach often involved delegating direct management of ethnic groups to these local leaders. Over time, intermarriage led to a blending of cultures, blurring distinct ethnic identities. By 1930, the Dutch government recognized a new identity: Batavian. Tempo Media CEO Arif Zulkifli further elaborated that Jakarta functions as a true 'melting pot,' where numerous cultural elements converge. He stressed that discussions about Jakarta must encompass this multifaceted identity, moving beyond a singular focus on Betawi culture.
Trackers are those who have never had a connection to Jakarta. Believers are people who feel 'this is my hometown.'
Originally published by Tempo in Indonesian. Translated, summarized, and contextualized by our editorial team with added local perspective. Read our editorial standards.