June's voyage: Navigating the fears of 18-year-old 'captains' before Vietnam's graduation exams
Translated from Vietnamese, summarized and contextualized by DistantNews.
At a glance
- High school students in Vietnam are facing the upcoming national graduation exams with a mix of preparation and anxiety, likened to 'captains' before a voyage.
- Psychologists suggest identifying and naming anxieties can reduce their power, comparing it to turning on a light to dispel fear.
- Students are advised to write down specific fears to address them systematically, preventing them from becoming an overwhelming, nameless dread.
As Vietnam's high school students, many born in 2008, prepare for the crucial national graduation exams on June 11 and 12, a unique form of anxiety is surfacing. It's not the fear of not studying, but rather the apprehension that even thorough preparation cannot fully account for the vastness of the challenge ahead. This feeling is likened to a seasoned captain facing the open ocean, aware that even the best-laid plans can be overwhelmed by unforeseen circumstances.
Some students approach the exams with confidence, having excelled in previous academic competitions. Others have already secured university placements, while a fortunate few are exempt due to participation in international competitions. However, the majority are intensely focused on these exams, which are seen as a pivotal moment in their lives, determining their university admission and future paths.
To combat this pervasive anxiety, psychologists recommend a technique of emotional identification. By naming specific fears, whether it's a particular subject, a difficult question type, a strict proctor, or the heat of the examination room, students can begin to demystify their anxieties. Writing these fears down allows for a systematic assessment and a reduction in their perceived magnitude. This process helps prevent the accumulation of small worries into a single, paralyzing dread that can hinder cognitive function and lead to feelings of helplessness.
Originally published by Tuแปi Trแบป in Vietnamese. Translated, summarized, and contextualized by our editorial team with added local perspective. Read our editorial standards.