DistantNews
Soledad Silveyra: the memory of Luis Brandoni, the premiere of the documentary about China Zorrilla, and the two "angels
๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ท Argentina /Culture & Society

Soledad Silveyra: the memory of Luis Brandoni, the premiere of the documentary about China Zorrilla, and the two "angels" who watch over her

From La Naciรณn · (8m ago) Spanish Mixed tone

Translated from Spanish, summarized and contextualized by DistantNews.

TLDR

  • Actress Soledad Silveyra attended the premiere of a documentary about her late friend, actress China Zorrilla, despite recovering from a fractured lumbar vertebra.
  • Silveyra fondly remembered Zorrilla, with whom she shared a close friendship and professional collaborations, and also mourned the recent death of her co-star Luis Brandoni.
  • She described Zorrilla and Brandoni as her "two guardian angels," reflecting on their significant impact on her life and career.

In Argentina, the passing of beloved cultural figures leaves a significant void, and the recent tributes to China Zorrilla and Luis Brandoni underscore their immense impact on the nation's artistic landscape. Soledad Silveyra, a prominent actress and close friend to both, shares her heartfelt reflections in this piece from La Naciรณn.

The idea came from both shores: from Alfredo Caro on the Uruguayan side and Pablo Echarri with his production company here in Buenos Aires. It's a marvelous job that Maci did and a great class for young people.

โ€” Soledad SilveyraDiscussing the origins and quality of the documentary honoring China Zorrilla.

Silveyra's dedication to attending the premiere of 'El รบltimo viaje a China,' a documentary celebrating Zorrilla's life, even while recovering from a serious injury, speaks volumes about their enduring friendship. Zorrilla, a Uruguayan-born icon, was deeply cherished in Argentina for her versatile talent and captivating presence, leaving an indelible mark on theater and film.

The simultaneous mourning of Luis Brandoni, Silveyra's esteemed colleague from the play 'ยฟQuiรฉn es quiรฉn?', adds another layer of poignancy. Brandoni, a titan of Argentine cinema and theater, was known for his professionalism and camaraderie. Silveyra's description of him as a "master" and "good companion" reflects the deep respect he commanded within the industry.

Those who saw 'Esperando a la carroza,' go see the documentary because it's a gem and you'll find a huge Zorrilla and archival material that I had never seen and didn't even know.

โ€” Soledad SilveyraRecommending the documentary and highlighting its valuable, unseen archival footage of China Zorrilla.

By referring to Zorrilla and Brandoni as her "two guardian angels," Silveyra beautifully encapsulates the profound influence these two figures have had on her life. Their legacies, intertwined with her own career, continue to inspire and guide her, even in their absence. This sentiment highlights the unique way Argentine culture cherishes its artists, celebrating their contributions and keeping their memories alive through shared experiences and heartfelt tributes.

It was like the biggest punch life gave me in my theater career.

โ€” Soledad SilveyraDescribing the impact of Luis Brandoni's death on her.

This narrative offers a glimpse into the close-knit nature of the Argentine entertainment world, where personal relationships and professional collaborations often blend, creating a rich tapestry of shared history and mutual admiration. The enduring affection for Zorrilla and Brandoni serves as a testament to their lasting impact.

I still can't recover. First, because it was a play that we both loved and it ended. And he was a master, a good companion: we never had a yes or a no in a year and a half of work. I have him in my heart. And as I say, I have two angels watching over me: China Zorrilla and Beto Brandini. What great angels I have, right? I love him and miss him so much that I still can't believe it.

โ€” Soledad SilveyraExpressing her deep grief over Luis Brandoni's passing and her enduring affection for him and China Zorrilla.
DistantNews Editorial

Originally published by La Naciรณn in Spanish. Translated, summarized, and contextualized by our editorial team with added local perspective. Read our editorial standards.